Time, 这个词够亲密,是因为它是英语里最常用的名词之一,你有它吗?
Do you have time? 你有空吗?
Do you have the time? 几点了?
以上两个句子的区别在哪里?一个the的有无,句子瞬间变换了时空。
quality time 是“用心和你在一起的时间”,这个词在汉语里没有对应表达,而在英语文化里,人们很重视quality time。如果我们约会的时候,你老看手机,如果我们碰杯的时候,你不看我的眼睛,这就不是quality time。社会学家说,如果夫妻每日没有半小时以上的quality time, 就要警惕分离。
me time 是“留给自己的时间”,这也是西方比较流行的表达。再忙都要记得,要有自己的时间,让心灵沉静,让身体放松。瑜伽中有静坐和冥想,就是很好的me time. 你每天给自己多少me time? 看看英语time这个词的书写,里面清楚隐含着me, 在流光的奔走中,你还会忽略自己吗?
waste time 是“白花时间” :Don’t waste time arguing with your wife because women are always right. 别白花时间和老婆吵架,因为女人总是对的。中国人常说“男左女右”,终于明白个中原委:女人总是对的right, right=右边.
kill time是“消磨时间”,如果你在排队等候上车,或者你在坐飞机,时间还是需要消磨的:She read a JOYY English brochure to kill time during the long flight to Melbourne. 她在去墨尔本的飞机上,阅读简欧英语的小册子以消磨时光。 简欧英语的小册子雅俗共赏,是消磨时间的上品。 Kill time是中性词neutral,而waste time则是贬义negative。
garbage time是“垃圾时间” : We left the stadium when the football match went into garbage time. 足球赛最后没有任何悬念了,我们就离开了现场。
last time “上次”, next time “下次”,这两个表达虽然简单,使用的时候有时态的快捷转换:The last time I went to Europe, I visited Italy. Next time I will go to France. 上次去欧洲看了意大利,下次就去法国。
in time是“及时”, 是提前到达。而 on time则是“准时”,卡着点到。
out of time是“没时间了”,前面要用run这个词,表达节奏的紧促:Hurry up, we are running out of time. 快点,我们没时间了!run还用在这样的句子中:Sorry, I am running late. 抱歉,我要迟到了。
time capsule这个词我在教学中,同学们难以猜出它的意思。外国人喜欢把东西放在箱子里密封,埋在地下,等多年后的子孙挖掘出来,可以借此考古。真是体谅人的做法啊!今天晓梅造了一个很棒的句子:The museum is a time capsule. 博物馆是观览古代文明的家园。Capsule在这里意为“容器”,它常常在生活里指“胶囊”, 而对应的“片剂”是tablet, “丸剂”是pill. 安眠药叫sleeping pill, 事后避孕药叫morning-after pill.
time travel: 穿越时空隧道: The kids used a large box as a pretend time machine that enabled them to time travel. 孩子们用一个大箱子当做时光机,以此穿越时空。
责任编辑:孙 丹